Wilhelm Holzbauer: Holzbauer und Partner / Holzbauer und by Rudolf Burger (auth.), Liesbeth Waechter-Böhm (eds.)

Wilhelm Holzbauer: Holzbauer und Partner / Holzbauer und by Rudolf Burger (auth.), Liesbeth Waechter-Böhm (eds.)

By Rudolf Burger (auth.), Liesbeth Waechter-Böhm (eds.)

Show description

Read or Download Wilhelm Holzbauer: Holzbauer und Partner / Holzbauer und Irresberger PDF

Similar german_14 books

Der Sprach- und Schriftverkehr der Wirtschaft

Dia nachstehende Darstellung der Sprachanwendung im Wirtschaftsverkehr will nicht in Wettbewerb treten mit den herkömmlichen Lehrbüchern des Handelsbriefwechsels, die alle denkbaren Geschäftsvorfälle in Musterbriefen zur Einübung und Nachahmung vorführen. Vielmehr setzt sie die Kenntnis der dem Sprachverkehr und Schriftwechsel des Wirtschaftslebens zugrunde liegenden Geschäftsvorgänge und ihrer betriebswirtschaftlichen Gesetze als bekannt voraus und baut ihre Lehrsätze auf dieser Grundlage auf.

Dokumentenlogistik: Theorie und Praxis

Dokumentenlogistik ist ein oftmals unterschätzter Bereich unternehmerischer Abläufe im Dienstleistungsgewerbe: die Leistungsfähigkeit des again workplace ist nahezu unsichtbar, aber umso reichhaltiger. Es ist an der Zeit, diese brachliegenden Potenziale zu heben. Der rechtliche Rahmen dafür ist vorhanden, die technischen Möglichkeiten sind seit Jahren ausgereift.

Extra resources for Wilhelm Holzbauer: Holzbauer und Partner / Holzbauer und Irresberger

Sample text

Inzwischen war der Meister mit seinem Gefolge nach Yet another highlight: Taliesin West – F. L. Wright’s Wisconsin zurückgegangen, und wieder führte uns ‘desert camp’. The master had meanwhile returned einer der zurückgebliebenen Jünger durch die faszi- to Wisconsin with his retinue and again it was one of nierende Anlage. Es ist meiner Meinung nach keinem the followers who had stayed behind, who now took der Architekten des 20. Jahrhunderts oder vielleicht us on a tour of the fascinating complex.

Schrauberhaus“, ein Wettbewerbsprojekt für eine Oper Partnerships were in future never again to have such in Madrid etc. a comparable effect on the direction my career was Die – emotionell schmerzhafte und nur in Etappen to take. vollzogene – Trennung von dieser mehr als zwölfjährigen Zusammenarbeit innerhalb der „Arbeitsgruppe Since my return from the States, I had, parallel to my 4“ geschah dann etwa um 1965. activities for the ‘Arbeitsgruppe 4’, increasingly Die Arbeit alleine, etwas später mit ein, zwei Mitar- worked on my own projects – the ‘Helicopter House’, beitern.

Our exhibitions, too, such as ‘Der Internationale In der Tat ist es unglaublich, in Anbetracht der heu- Theaterbau’ (International Theatre Building), ‘Wien te inflationären Darstellung und Vermarktung dieser der Zukunft’ (Vienna of the Future), or ‘Kirchenbau’ Zeit, dass es damals nicht möglich war, genügend (Church Building), represented for the time an im- Interesse zu wecken, um in Wien das Material dieser portant source of information. The later highly top- Ausstellung auch publizistisch zu erhalten.

Download PDF sample

Rated 4.56 of 5 – based on 39 votes
Comments are closed.